translate

Thursday, May 22, 2008

Messages that melted my heart…

Dom says:I still vividly remember the exchange of words between me and Eileen on the last day of my stay in the Philippines.

I still can recall what I told her and what she told me in a lengthy talk while I was on my long stop-over in Manila.
I told her: “I’m sorry Eileen! I just want you to know that I’m sorry for all of my shortcomings.” “If only I was brave enough to stand and admit beyond prejudice what I truly felt for you then- this would not have happened. But I know it’s too ate- I have already brought you pains.” I am really sorry for the hurts I’ve caused you all these years.”

Long silence followed. There was only but sobbing from both of us.

Then she broke the silence and said: “I know I have to learn to forgive-” I know I have to move on…but it’s difficult, because it hurts. It hurts so much! Maybe in time. In time….a long silence followed.

Then we shifted out from the mellowdramas to a much lighter talk…The rest of the hours I spent with her was eternity!….
eileen-and-me


Another long talk that really touched me and melted my heart was with that of a college-friend’s son from my province.
His words still ring in my ears so clearly when he said: ...“Kuya, you said you learned from me-No. I was the one who learned so much from you. You taught me to dream my own dreams. You have shouldered my dream for a long time.
You deserve to have your own dreams Kuya. Whatever happens to me Kuya, wherever I might go- don’t worry! I’m really happy, and Kuya, one more thing- I know you wouldn’t be able to say this to Ate Eileen-because you think it might jeopardize your vocation-that’s why I’ll be the one to say it- Kuya, I know that you love Ate Eileen so much, and I know that she loves you very, very much.
Kuya I’m sorry, I want you to know that I treasure everything that you did for me. 'Thank you' and 'I love you' are not enough to let you know how grateful I am that you have become my brother.
I wasn’t the only one you helped! You did a lot of things for other people here (in the Philippines).
For other Filipinos who are just like us- reaching for the dream of a brighter future for their loved ones!!!
You are not just my brother. You are everybody’s brother! That’s why I’m so proud of you. I’m very proud of you Kuya. I love you so much. Mahal na mahal kita kuya! I know that even though we’re far away from each other, we are solid forever! I know that. Solid Solid…"
These are the exact words I heard from a boy who has been so close to me:... a 24-year old son of my friend and classmate in college! I am just wondering and a little confused and kept asking myself: What have I done to deserve these endearing words from someone who'd just been recently introduced to me? I can't remember really! I am going nuts!...
05142008017

No comments:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...